Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Quoi lire ?
30 mars 2009

Mémoires d'Hadrien de Marguerite Yourcenar

memoire_hadrienDans la famille « Fais ton intéressante » je demande la fille qui lit du Yourcenar...

Comme vous le savez peut-être, j'aime bien alterner différents types de lectures : je peux passer d'un polar bien inutile à un horrible roman fantastique, mais comme je ne souhaite pas passer pour l'idiote de service, j'intercale dans ces lectures divertissantes (mais pas toujours enrichissantes) quelques classiques de la littérature...

C'est ainsi que j'ai fait d'agréables découvertes : les frères Karamasov, les misérables, les hauts de Hurlevent, Le Comte de Monte-Cristo, etc.

Cependant, il arrive que ces rencontres avec de grandes œuvres soient décevantes et me plongent dans un désarrois profond ..... C'est le cas de Mémoires d'Hadrien.

Je n'ai pas été rebutée par l'écriture... On s'imagine en effet souvent que ces « grands classiques » sont écrits dans un français sibyllin, que seuls quelques érudits peuvent comprendre... Que nenni ! Ces textes sont généralement à la portée de tous... Je dirais plutôt que c'est l'histoire qui m'a ennuyée.. pourtant il y en a des choses à raconter dans la vie de cet empereur romain... mais ligne après ligne, page après page, je suis restée sur ma faim. Électrocardiogramme plat .. archi plat.

Mais j'ai tenu, et au bout de près de 2 mois, j'ai enfin vaincu la bête et refermé la dernière page....

Tout ce que j'aurais retenu, c'est le grand chagrin d'amour d'Hadrien et ses envies de suicide...

Alors pour me changer les idées, dès demain je prends du easy reading !!!

Quatrième de couv' : Marguerite Yourcenar trouva un jour cette phrase, dans la Correspondance de Flaubert : " Les dieux n'étant plus, et le Christ n'étant pas encore, il y a eu, de Cicéron à Marc, Aurèle, un moment unique où l'homme seul a été. " Et l'auteur de Mémoires d'Hadrien ajoute : " Une grande partie de ma vie allait se passer à essayer de définir, puis à peindre, cet homme seul et d'ailleurs relié à tout. " Traduit dans seize langues, salué par la presse du monde entier, Mémoires d'Hadrien n'a jamais cessé, depuis sa publication en 1951, d'entraîner de nouveaux lecteurs vers cet empereur du IIe siècle, " cet homme presque sage " qui fut, en même temps qu'un initiateur des temps nouveaux, l'un des derniers libres esprits de l'Antiquité.


Publicité
Commentaires
Publicité
Publicité